Beschrijving
Distributeur: 316Europe
De King James-vertaling van de Bijbel heeft de tand des tijds doorstaan.
Nu gaat het met de tijd mee.
De nieuwe Simplified KJV van Barbour bouwt voort op de vertrouwdheid en betrouwbaarheid van de King Jamesbijbel, maar maakt komaf met de uitdagingen van ouderwetse taal en leestekens.
De Simplified KJV behoudt alle originele vertaalresultaten van de Bijbel uit 1611 en actualiseert op een verstandige manier oude stijlen die uw leesplezier en -begrip vandaag de dag zouden kunnen verminderen:
het vernieuwen van oude werkwoordsvormen (bijvoorbeeld art wordt are; gavest wordt gave)
het opbreken van lange zinnen door dubbele punten en puntkomma's te vervangen door punten
het toevoegen van alinea's doorheen
het invoegen van aanhalingstekens in gesproken taal
het bijwerken van oude aanspreekvormen (zoals thee, thou en ye)
het vervangen van verwarrende oudere termen (zoals wroth of divers) met hedendaagse woorden
hoofdlettergebruik van goddelijke voornaamwoorden voor de duidelijkheid
De vereenvoudigde KJV behoudt de sfeer van de originele King James-vertaling, maar is tegelijkertijd veel leesbaarder. Daarmee is de betrouwbare oude vertaling geschikt voor de 21e eeuw.
De King James-vertaling van de Bijbel heeft de tand des tijds doorstaan.
Nu gaat het met de tijd mee.
De nieuwe Simplified KJV van Barbour bouwt voort op de vertrouwdheid en betrouwbaarheid van de King Jamesbijbel, maar maakt komaf met de uitdagingen van ouderwetse taal en leestekens.
De Simplified KJV behoudt alle originele vertaalresultaten van de Bijbel uit 1611 en actualiseert op een verstandige manier oude stijlen die uw leesplezier en -begrip vandaag de dag zouden kunnen verminderen:
het vernieuwen van oude werkwoordsvormen (bijvoorbeeld art wordt are; gavest wordt gave)
het opbreken van lange zinnen door dubbele punten en puntkomma's te vervangen door punten
het toevoegen van alinea's doorheen
het invoegen van aanhalingstekens in gesproken taal
het bijwerken van oude aanspreekvormen (zoals thee, thou en ye)
het vervangen van verwarrende oudere termen (zoals wroth of divers) met hedendaagse woorden
hoofdlettergebruik van goddelijke voornaamwoorden voor de duidelijkheid
De vereenvoudigde KJV behoudt de sfeer van de originele King James-vertaling, maar is tegelijkertijd veel leesbaarder. Daarmee is de betrouwbare oude vertaling geschikt voor de 21e eeuw.
Betaling & Beveiliging
Uw betalingsinformatie wordt veilig verwerkt. Wij slaan geen credit card gegevens op en hebben geen toegang tot uw credit card gegevens.